Cum explică experții presupusele „greșeli” inscripționate pe plăcuța Grupului Statuar „Școala Ardeleană”: „Este o practică frecvent întâlnită”
După repunerea pe soclu a grupului statuar „Școala Ardeleană”, mai multe voci din rândul societății civile au reclamat trei aspecte legate de inscripțiile gravate pe noua plăcuță explicativă a monumentului.
Prima dezbatere s-a concentrat în jurul folosirii literei "o" de dimensiuni reduse în cadrul cuvântului "Școala", sugerând că inscripția ar fi fost inițial gravată greșit și ulterior corectată. Apoi, s-a criticat absența diacriticelor, iar în final s-a discutat utilizarea literei "V" în loc de "U" în cuvintele latine.
Experții spun însă că acestea sunt practici frecvent întâlnite în limba latină din Dacia Romană.
„În primul rând, salut faptul că statuia a fost repusă pe soclu, așa cum fusese inițial. Dacă este să vorbim despre inscripții, prezența acelui "o" mic, de la cuvântul Școala, inclus în interior, este o practică frecvent întâlnită în limba latină din Dacia Romană. Exemple sunt multiple, aproape la fiecare pas dintr-un corpus de inscripții din perioada respectivă. Deși nu se știe exact motivul pentru care se folosea, practica există.
Apoi, cei care au conceput inscripția de pe acest soclu - eu nu am fost consultat - dar este evident că intenția a fost de utiliza unele caracteristici ale caligrafiei antice cu un scop foarte evident. Cei trei reprezentanți ai Școlii Ardelene, prezenți pe soclu, au fost cunoscuți latiniști, printre primii care și-au dat seama de legătura românilor cu limba latină și au folosit acest lucru ca argument istoric în favoarea obținerii drepturilor politice pentru românii din Transilvania. Practic, au demonstrat că românii transilvăneni sunt descendenții direcți ai coloniștilor romani din Dacia.
Nu în ultimul rând, folosirea literei "V" în locul vocalei "U" este o practică existentă în latină. "V" se pronunță "U" atunci când este în interiorul unei inscripții. Exemple sunt și aici multe și grăitoare, de la Marcvs Avrelivs - Marcus Aurelius , indiferent de poziție se repetă acest "V" pronunțat "U". Dar putem să vorbim și mai aproape de casă, de fondatorul municipiului nostru - PVBLIS AELIVS TRAIANVS HADRIANVS - Publius Aelius Traianus Hadrianus, unde avem acest "V" citit "U". De menționat este și că limba latină nu are diacritice", a declarat Coriolan Horaţiu Oprean, directorul Institutului de Arheologie și Istoria Artei din Cluj-Napoca, potrivit Ziua de Cluj.
2 Comentarii
Mai urmeaza sa se transcrie in greaca antica, leaganul civilizatiei latine, si in emoticoane, scrierea generatiei milenare.
Asa vor fi toti impacati.
analfabeti functional